Condiciones de uso

Condiciones de uso de SHEMMM

Fecha de vigencia: 19 de junio de 2023

Por favor, lea atentamente lo siguiente. Estos Términos de uso (estos " Términos ") rigen su acceso y uso del sitio web de SHEMM Corp (" Shemm ", " nosotros ", " nos ", " nuestro ") en theshemm.com (el " Sitio ") y el productos y servicios proporcionados por Shemm (colectivamente, el " Servicio "). Este es un acuerdo vinculante. Si no está de acuerdo con todos estos términos, no está autorizado a usar el Servicio y debe dejar de usarlo de inmediato. Al acceder o utilizar el Servicio, usted acepta estar sujeto a los términos.

Al aceptar estos Términos, acepta expresamente el arbitraje de todas las Disputas como se describe más adelante. Cualquier controversia, alegación o reclamo que surja o se relacione con el Servicio, estos Términos o cualquier término adicional, ya sea que surja en el presente o en el futuro (colectivamente, una "Disputa"), excepto cualquier controversia, alegación o reclamo que surja de de o se relaciona con nuestros derechos de propiedad intelectual reales o supuestos (una " Disputa excluida "), se resolverá finalmente mediante arbitraje. Las partes acuerdan arbitrar únicamente de forma individual, y que estos Términos no permiten el arbitraje colectivo, ni ningún reclamo presentado como demandante o miembro del grupo en ningún procedimiento de arbitraje colectivo o representativo . El árbitro o panel arbitral no puede consolidar las reclamaciones de más de una persona y no puede presidir ninguna forma de procedimiento representativo o colectivo. En el caso de que la prohibición del arbitraje colectivo se considere inválida o inaplicable, las partes restantes de las disposiciones de arbitraje permanecerán en vigor.

  1. Su acceso al servicio
  2. Uso permitido y restricciones
  3. Privacidad
  4. Cuentas de usuario y seguridad
  5. Condiciones de venta y pagos
  6. Envíos de ideas
  7. Derechos de propiedad intelectual
  8. Términos y condiciones de mensajería móvil
  9. Sitios y servicios de terceros
  10. Aviso para los residentes de California de conformidad con la sección 1789.3 del Código Civil de California
  11. Indemnidad
  12. Renuncia a la garantía
  13. Limitación de responsabilidad
  14. Terminación
  15. Comunicación entre nosotros
  16. Ley que rige
  17. Resolución de conflictos
  18. Términos importantes adicionales
  19. Cambios a estos Términos
  20. Información del contacto
  1. Su acceso al servicio
    1. Acceso a Internet . Al usar el Servicio en su dispositivo móvil, computadora portátil, computadora de escritorio u otro dispositivo (su " Dispositivo "), usted reconoce y acepta que es responsable de (i) mantener el acceso a Internet para su Dispositivo y (ii) cualquier tarifa de conexión a Internet y telecomunicaciones y cargos en los que incurra.
    2. Su dispositivo . Shemm no es responsable del funcionamiento de su Dispositivo. Usted es responsable de garantizar que las funciones del sistema de su Dispositivo funcionen correctamente cuando acceda al Servicio, incluidas, entre otras, las funciones de operación de visualización de pantalla de su Dispositivo.
    3. Sin garantía . El acceso al Servicio puede suspenderse temporalmente y sin previo aviso (i) en caso de falla del sistema, (ii) por mantenimiento o reparación, (iii) cuando sospechemos razonablemente que ha habido un incumplimiento de estos Términos, (iv) por razones razonablemente más allá de nuestro control, o (v) como se explica de otro modo en estos Términos.
  2. Uso permitido y restricciones
    1. Concesión de licencia . Sujeto a los términos y condiciones de estos Términos, Shemm le otorga una licencia limitada, no exclusiva, personal, intransferible, no sublicenciable, no asignable para acceder y utilizar el Servicio (incluidas las actualizaciones y actualizaciones que reemplazan o complementan en cualquier aspecto y que no se distribuyen con una licencia separada y cualquier documentación) únicamente para su uso personal en un Dispositivo que posee o controla. Nos reservamos todos los demás derechos que no se otorgan en estos Términos.
    2. Restricciones de uso . No puede acceder ni utilizar el Servicio de ninguna manera que no esté expresamente permitida por estos Términos. Usted no puede: (i) causar, permitir o autorizar la modificación, copia, creación de trabajos derivados, traducción, ingeniería inversa, descompilación, desensamblaje o piratería del Servicio; (ii) vender, ceder, alquilar, arrendar u otorgar derechos en el Servicio, incluidos, entre otros, mediante sublicencias, a cualquier otra persona o entidad; o (iii) usar el Servicio para cualquier actividad ilegal, prohibida, anormal o inusual según lo determine Shemm a su exclusivo criterio.
    3. Elegibilidad _ Solo puede usar el Servicio si tiene 18 años de edad o más. Las personas menores de 18 años no pueden utilizar el Servicio.
    4. Podemos, pero no estamos obligados a, monitorear o revisar nuestro Servicio en cualquier momento. Si nos damos cuenta de cualquier posible violación por su parte de estos Términos, nos reservamos el derecho de investigar dichas violaciones y podemos, a nuestro exclusivo criterio, rescindir inmediatamente su licencia para usar el Servicio de conformidad con la Sección 14 (Terminación) a continuación .
    5. Violación de estos Términos. No debe usar (o permitir que un tercero use) el Servicio: (i) de manera ilegal, para cualquier propósito ilegal, o para actuar de manera fraudulenta o maliciosa, por ejemplo, pirateando o insertando código malicioso, incluidos virus , o datos dañinos, en el Servicio o cualquier sistema operativo utilizado por el Servicio; (ii) de una manera que pueda dañar, deshabilitar, sobrecargar, deteriorar o comprometer nuestros sistemas o seguridad, o interferir con otros usuarios; (iii) recopilar o recolectar cualquier información o datos del Servicio o de nuestros sistemas o intentar descifrar cualquier transmisión hacia o desde los servidores que ejecutan el Servicio; (iv) mediante el uso de un robot, araña u otro dispositivo automatizado para monitorear o copiar el Servicio o cualquier información provista por el Servicio; (v) para enviar, recibir, cargar, descargar, usar o reutilizar a sabiendas cualquier material que no cumpla con estos Términos; o (vi) para transmitir, o procurar el envío de cualquier publicidad o material promocional no solicitado o no autorizado o cualquier otra forma de solicitud similar (spam). Usted reconoce y acepta que es el único responsable, y Shemm no tiene ninguna responsabilidad ante usted o cualquier otra persona o entidad por cualquier incumplimiento por su parte de estos Términos o por las consecuencias de dicho incumplimiento.
  3. Privacidad
    1. Estos también incorporan los términos de nuestra Política de privacidad (actualizada periódicamente). Nuestra Política de privacidad explica cómo se recopilará y utilizará su información personal, así como otra información relacionada con su privacidad. Al aceptar estos Términos, también acepta la Política de privacidad y acepta (i) el procesamiento de su información personal como se explica en la Política de privacidad y (ii) la recopilación de información de su Dispositivo como se explica en la Política de privacidad .
  4. Cuentas de usuario y seguridad
    1. Cuentas de usuario . Para usar ciertas funciones del Servicio, es posible que deba crear una cuenta de Shemm y proporcionarnos un nombre de usuario, una contraseña y cierta otra información sobre usted. Usted es el único responsable de la información asociada con su cuenta y todo lo que suceda relacionado con su cuenta. Usted acepta proporcionar información verdadera, precisa, actual y completa según lo soliciten los formularios y mantener y actualizar dicha información para mantenerla verdadera, precisa, actual y completa. Si no mantiene información de cuenta verdadera, precisa, actual y completa, puede resultar en su incapacidad para acceder o utilizar nuestro Servicio.
    2. Seguridad de la cuenta . Mantener la seguridad de la cuenta es muy importante. Usted es el único responsable de mantener la confidencialidad de las contraseñas de su cuenta. Usted acepta notificar a Shemm de inmediato si se da cuenta de cualquier uso no autorizado de su contraseña o su cuenta.
    3. Cuenta compartida o transferencias . Las cuentas se registran para usted personalmente y no pueden venderse, intercambiarse, regalarse ni transferirse de otro modo en ningún momento y bajo ninguna circunstancia. No puede compartir su cuenta ni revelar su contraseña a nadie más.
    4. Tarifas _ Usted acepta pagar todas las tarifas e impuestos aplicables incurridos por usted o cualquier persona que use su cuenta. USTED RECONOCE QUE ES TOTALMENTE RESPONSABLE DE TODOS LOS CARGOS A SU CUENTA, INCLUYENDO CUALQUIER CARGO NO AUTORIZADO.
    5. Eliminación de cuenta por usted . Puede eliminar su cuenta en cualquier momento. Puede eliminar su cuenta poniéndose en contacto con nosotros en la información de la Sección 20 ( Información de contacto ) a continuación.
    6. Eliminación de cuenta por nosotros . Shemm puede cancelar su cuenta en cualquier momento por cualquier motivo o sin motivo, incluso si: (a) Shemm determina que usted (i) está incumpliendo o actuando de otra manera de manera inconsistente con estos Términos o (ii) participando en actividades fraudulentas o ilegales o otra conducta que pueda resultar en responsabilidad para Shemm; (b) Shemm determina que está obligado por ley a cancelar su cuenta; o (c) Shemm decide dejar de proporcionar el Servicio o partes críticas del Servicio. Al cancelar su cuenta, Shemm puede eliminar su cuenta y la información que contiene. No tienes derechos de propiedad sobre tu cuenta.
  5. Condiciones de venta y pagos
    1. Políticas de facturación . Si elige, a su exclusivo criterio, comprar bienes, reconoce que se le solicitará que proporcione un método de pago actual, válido y aceptado (" Método de pago ") y acepta que podemos cobrar su Método de pago. Shemm utiliza terceros autorizados con el fin de procesar sus transacciones, autorizaciones de tarjetas de crédito, cumplimiento de pedidos y envíos. Al enviarnos los detalles del Método de pago a nosotros o a nuestros procesadores externos, otorga (o autoriza) a Shemm el derecho a almacenar y procesar su información con dichos terceros. Usted acepta que Shemm no será responsable de las fallas de dichos terceros para proteger adecuadamente su información.
    2. Disponibilidad del producto . No podemos garantizar la disponibilidad de un producto en particular en un momento determinado, y nos reservamos el derecho de cambiar y/o cancelar nuestras ofertas de mercancías a través del Servicio, sin previo aviso, en cualquier momento. Todos los precios que se muestran a través del Servicio no incluyen impuestos ni cargos de envío. Todos los pedidos están sujetos a aceptación y disponibilidad. En determinadas circunstancias, los productos pueden dejar de estar disponibles después de realizar un pedido. En tal caso, se emitirá un reembolso a su Método de pago original por el monto pagado. Puede tomar de tres (3) a cinco (5) días hábiles para que el reembolso aparezca en su extracto bancario o de tarjeta de crédito.
    3. Procesamiento de pedidos . Los pedidos de productos generalmente se procesan dentro de los tres (3) días hábiles. Una vez que se haya realizado un pedido, se le enviará un correo electrónico de confirmación y el pedido no podrá modificarse ni cancelarse. Una vez que su pedido haya sido procesado y enviado, recibirá un correo electrónico de confirmación de envío. Los pedidos pueden experimentar retrasos en el envío durante lanzamientos especiales, feriados importantes y períodos de descuento. No podemos realizar envíos a direcciones de apartados postales ("PO"), oficinas postales del ejército ("APO") u oficinas postales de flota ("FPO"). Se cancelarán los pedidos con direcciones de envío que contengan direcciones PO Box, APO o FPO.
    4. Uso personal . A menos que sea un minorista autorizado, todos los productos vendidos o recibidos de Shemm están destinados a ser utilizados solo con fines personales, y no puede vender ni revender ningún producto que compre o reciba de Shemm. Shemm se reserva el derecho, con o sin previo aviso, de cancelar o reducir la cantidad de cualquier pedido que se complete o de los productos que se le entreguen que puedan resultar en una violación de estos Términos, según lo determine Shemm a su exclusivo criterio.
    5. Artículos de venta final. Durante los períodos de venta, todos los artículos rebajados son venta final. Shemm se reserva el derecho de extender, modificar o descontinuar las rebajas en cualquier momento con o sin previo aviso. Si rebajamos el precio de un artículo que ya compró, podemos, a petición suya, ajustar el precio de venta dentro de los diez (10) días de su fecha de entrega. Shemm no participa en la igualación de precios con otros minoristas.
    6. Devoluciones _ Salvo que se indique lo contrario en la Sección 5(e), Shemm le permite iniciar una devolución dentro de los veinte (20) días posteriores a la fecha de entrega de su pedido. Todos los artículos devueltos deben estar sin usar, sin daños y sin lavar con todas las etiquetas originales adjuntas. La factura original debe incluirse con cualquier devolución. Para obtener más detalles sobre nuestras políticas de devolución, visite https://theshemm.com/pages/shipping-returns .
  6. Envíos de ideas
    1. Damos la bienvenida a los comentarios de nuestros usuarios y apreciamos sus comentarios con respecto a nuestro Servicio. Sin embargo, la política de nuestra empresa no nos permite aceptar o considerar ideas, sugerencias, propuestas o materiales (" Envíos ") que no hayamos solicitado específicamente. Esta política pretende ayudarnos a nosotros y a nuestros clientes a evitar futuros malentendidos cuando los nuevos productos o servicios desarrollados internamente por nuestros empleados puedan ser similares o incluso idénticos a la idea de un cliente.
    2. Si, a pesar de nuestra solicitud de que no nos envíe sus ideas, aún las envía, independientemente de las condiciones que haya intentado colocar en su Envío, los siguientes términos se aplicarán a su Envío: usted reconoce y acepta que: (i ) dichas Presentaciones se considerarán no confidenciales y no patentadas; (ii) tenemos el derecho (sujeto a nuestra Política de privacidad), sin límite de tiempo y sin pago para usted, de usar, copiar, distribuir, adaptar y divulgarlo a través del Servicio o de otra manera a terceros para cualquier propósito, en de cualquier manera, y en cualquier medio en todo el mundo ahora conocido o descubierto más tarde, incluido, entre otros, el derecho a crear trabajos derivados, realizar mejoras, realizar (incluso a través de la interpretación digital) y transmitir (incluso a través de transmisiones digitales) tales Presentaciones, y el derecho a transferir o sublicenciar tales derechos; (iii) es posible que tengamos algo similar a las Presentaciones ya bajo consideración o en desarrollo; y (iv) no tiene derecho a ninguna compensación o reembolso de ningún tipo por nuestra parte en relación con las Presentaciones bajo ninguna circunstancia.
  7. Derechos de propiedad intelectual
    1. El nombre y el logotipo de Shemm son marcas comerciales y marcas de servicio de Shemm. No tiene derecho a utilizar ninguna de nuestras marcas comerciales, marcas de servicio o logotipos, y el uso no autorizado de cualquiera de estos puede constituir una infracción de las leyes federales y estatales de marcas comerciales.
    2. Usted reconoce que todos los derechos de propiedad intelectual en el Servicio, ya sea que estén registrados o no, incluidos, entre otros, los derechos en gráficos, logotipos, "apariencia", imagen comercial, estructura, organización, código y todo otro contenido en el Servicio y compilación de los mismos, en cualquier parte del mundo, nos pertenecen a nosotros o a nuestros licenciantes y son valiosos secretos comerciales e información confidencial de Shemm, y están protegidos por las leyes de propiedad intelectual. Excepto por su Contenido enviado, usted reconoce y acepta que Shemm y/o sus licenciantes poseen todos los derechos, títulos e intereses sobre el Servicio, incluida toda la propiedad intelectual, la propiedad industrial y los derechos de propiedad reconocidos en cualquier parte del mundo en en cualquier momento y que el Servicio está protegido por las leyes de derechos de autor estadounidenses e internacionales. Además, reconoce que el Servicio puede contener información que Shemm ha designado como confidencial, y acepta no divulgar dicha información sin el consentimiento previo por escrito de Shemm. Nada de lo publicado en el Servicio otorga una licencia de las marcas comerciales, derechos de autor u otros derechos de propiedad intelectual de Shemm, ya sea por implicación, impedimento legal o de otra manera. Debe suponer que todo lo que ve o lee en el Servicio es información de propiedad protegida por derechos de autor o marca registrada, a menos que se indique lo contrario, y no puede usarse excepto con el permiso por escrito de Shemm. Al acceder al Servicio, acepta obedecer la ley y respetar los derechos de propiedad intelectual de otros. Su uso del Servicio se rige y está sujeto en todo momento a las leyes relativas a la propiedad de los derechos de autor y al uso de la propiedad intelectual.
  8. Términos y condiciones de mensajería móvil
    1. Al aceptar estos Términos o utilizar el Servicio, también acepta recibir nuestras comunicaciones, incluso por correo electrónico, mensajes de texto (en la medida permitida por la ley aplicable), llamadas, notificaciones automáticas y notificaciones del navegador. Nuestras comunicaciones pueden incluir respuestas a sus consultas, comunicaciones operativas relacionadas con su cuenta y/o pedidos, solicitudes de comentarios o materiales de marketing.
    2. Si desea optar por no recibir correos electrónicos promocionales, puede darse de baja de nuestra lista de correos electrónicos promocionales siguiendo las opciones de cancelación de suscripción en el propio correo electrónico promocional o enviándonos un correo electrónico a la información de contacto en la Sección 20 (Información de contacto) a continuación .
    3. Además, Shemm ofrece un programa de mensajería móvil (el " Programa "), que usted acepta usar y participar sujeto a estos Términos y condiciones de mensajería móvil (a los efectos de esta Sección 8, el " Acuerdo "). Al suscribirse o participar en cualquiera de nuestros Programas, usted acepta y está de acuerdo con estos Términos, incluido, entre otros, su acuerdo para resolver cualquier disputa con nosotros a través de arbitraje vinculante, solo individual, como se detalla en la Sección 17 (Resolución de disputas ) abajo. Este Acuerdo se limita al Programa y no pretende modificar otros Términos o Política de privacidad que puedan regir la relación entre usted y Shemm en otros contextos.
    4. Opción de usuario . El Programa permite a los usuarios recibir mensajes móviles SMS/MMS al optar afirmativamente por participar en el Programa, por ejemplo, a través de formularios de inscripción en línea o basados ​​en aplicaciones. Independientemente del método de suscripción que utilizó para unirse al Programa, acepta que este Acuerdo se aplica a su participación en el Programa y reconoce y acepta que su información puede compartirse con proveedores de servicios externos que nos ayudan a administrar el Programa. Al participar en el Programa, acepta recibir mensajes móviles de marketing marcados automáticamente o pregrabados en el número de teléfono asociado con su suscripción. Si bien acepta recibir mensajes enviados mediante un marcador automático, lo anterior no se interpretará como una sugerencia o implicación de que alguno o todos nuestros mensajes móviles se envíen mediante un sistema de marcado telefónico automático ("ATDS" o "marcador automático"). . Se pueden aplicar tarifas por mensajes y datos.
    5. Opción de exclusión del usuario . Si no desea continuar participando en el Programa o ya no está de acuerdo con este Acuerdo, acepta responder STOP a cualquier mensaje móvil de Shemm para optar por no participar en el Programa. Es posible que reciba un mensaje móvil adicional que confirme su decisión de darse de baja. Usted comprende y acepta que las opciones anteriores son los únicos métodos razonables para darse de baja. También comprende y acepta que cualquier otro método de optar por no participar, incluidos, entre otros, enviar mensajes de texto con palabras que no sean la palabra STOP o solicitar verbalmente a uno de nuestros empleados que lo elimine de nuestra lista, no es un medio razonable de optar- afuera.
    6. Deber de Notificación e Indemnización . Si en algún momento tiene la intención de dejar de usar el número de teléfono móvil que se usó para suscribirse al Programa, incluida la cancelación de su plan de servicio o la venta o transferencia del número de teléfono a otra parte, acepta completar la Opción de exclusión del usuario. proceso establecido anteriormente antes de finalizar su uso del número de teléfono móvil. Usted comprende y acepta que su acuerdo para hacerlo es una parte importante de estos Términos. Además, acepta que, si interrumpe el uso de su número de teléfono móvil sin notificar a Shemm sobre dicho cambio, acepta que será responsable de todos los costos (incluidos los honorarios de abogados) y responsabilidades incurridas por Shemm, o cualquier parte que ayude en la entrega de los mensajes móviles, como consecuencia de las reclamaciones presentadas por la(s) persona(s) a la que posteriormente se le asigne dicho número de teléfono móvil. Este deber y Acuerdo sobrevivirán a cualquier cancelación o rescisión de su acuerdo para participar en cualquiera de nuestros Programas. USTED ACEPTA QUE INDEMNIZARÁ, DEFENDERÁ Y NOS EXONERARÁ DE CUALQUIER RECLAMO O RESPONSABILIDAD RESULTANTE DE SU NO NOTIFICACIÓN DE UN CAMBIO EN LA INFORMACIÓN QUE HA PROPORCIONADO, INCLUYENDO CUALQUIER RECLAMO O RESPONSABILIDAD BAJO LA LEY DE PROTECCIÓN AL CONSUMIDOR DE TELÉFONOS, 47 USC § 227, O LEYES ESTATALES Y FEDERALES SIMILARES, Y CUALQUIER REGULACIÓN PROMULGADA EN VIRTUD DE LAS MISMAS QUE RESULTEN DE NOSOTROS INTENTAR CONTACTARLE AL NÚMERO DE TELÉFONO MÓVIL QUE USTED PROPORCIONÓ.
    7. Descripción del programa . Sin limitar el alcance del Programa, los usuarios que opten por participar en el Programa pueden esperar recibir mensajes relacionados con el marketing y la venta de productos, servicios y eventos.
    8. Costo y Frecuencia . Se pueden aplicar tarifas por mensajes y datos. El Programa involucra mensajes móviles recurrentes, y es posible que se envíen mensajes móviles adicionales periódicamente en función de su interacción con Shemm.
    9. Divulgación de MMS . El Programa enviará SMS TM (mensajes de finalización) si su dispositivo móvil no es compatible con la mensajería MMS.
    10. Nuestra renuncia de garantía . El Programa se ofrece "tal cual" y es posible que no esté disponible en todas las áreas en todo momento y es posible que no continúe funcionando en caso de que su proveedor de servicios inalámbricos realice cambios en el producto, el software, la cobertura u otros. No seremos responsables de ningún retraso o falla en la recepción de mensajes móviles relacionados con este Programa. La entrega de mensajes móviles está sujeta a la transmisión efectiva de su proveedor de servicios inalámbricos/operador de red y está fuera del control de Shemm.
    11. Requisitos de los participantes . Debe tener un dispositivo inalámbrico propio, capaz de enviar mensajes bidireccionales, utilizar un proveedor de servicios inalámbricos participante y ser suscriptor de un servicio inalámbrico con servicio de mensajes de texto. No todos los proveedores de telefonía celular cuentan con el servicio necesario para participar. Verifique las capacidades de su dispositivo para obtener instrucciones específicas de mensajería de texto.
    12. Compra Paga . Usamos Shopify para potenciar nuestra tienda en línea. Shopify brinda a los usuarios la opción de inscribirse en un pago acelerado (" Shop Pay "). Si elige inscribirse en Shop Pay proporcionando su número de teléfono móvil, puede recibir un código de verificación a través de un mensaje de texto SMS para verificar su identidad durante el pago. Reconoces y aceptas que Shemm no es responsable ni tiene control sobre los mensajes de texto SMS enviados por Shopify. Si desea darse de baja de Shop Pay, visite https://shop.app/pay/phone-optout .
  9. Sitios y servicios de terceros
    1. El Servicio puede contener enlaces o permitirle compartir contenido directamente con otros sitios web de terceros (" Sitios de terceros "). Usted reconoce que no tenemos control sobre los Sitios de terceros y no somos responsables de su contenido y/o disponibilidad. No asumimos ninguna responsabilidad por su uso de cualquiera de los anteriores, que reconoce y acepta que será bajo su propio riesgo.
    2. Estos enlaces se le proporcionan solo para su comodidad y no constituyen un respaldo o aprobación por nuestra parte de las organizaciones que operan dichos sitios web, el contenido u otro material incluido en los Sitios de terceros, y no tenemos ninguna asociación con sus operadores. Su uso de los Sitios de terceros se regirá por sus términos y condiciones y políticas de privacidad (si corresponde) (" Términos de terceros "). Es su responsabilidad leer y cumplir con los Términos de terceros.
  10. Aviso para los residentes de California de conformidad con la sección 1789.3 del Código Civil de California
    1. Según la Sección 1789.3 del Código Civil de California, los usuarios de California de un servicio comercial electrónico reciben el siguiente aviso sobre los derechos del consumidor: Los residentes de California pueden comunicarse con la Unidad de Asistencia para Quejas de la División de Servicios al Consumidor del Departamento de Asuntos del Consumidor de California por correo en 1625 North Market Blvd. Suite N 112, Sacramento, CA 95834, o por teléfono al 800-952-5210.
  11. Indemnidad
    1. Usted acepta indemnizarnos y eximirnos a nosotros y a nuestras afiliadas, y a sus respectivos socios comerciales, licenciatarios, licenciantes, funcionarios, directores, empleados y agentes (las " Partes indemnizadas ") de y contra todos y cada uno de los reclamos, demandas, pérdidas, daños y perjuicios. , responsabilidades, costos y gastos (incluidos, entre otros, honorarios y costos razonables de abogados), que surjan de o en relación con: (a) su uso del Servicio; (b) su incumplimiento o violación de cualquiera de estos Términos; o (c) su violación de los derechos de cualquier tercero. Nos reservamos el derecho de asumir la defensa y el control exclusivos de cualquier asunto sujeto a indemnización por su parte, lo que no excusará sus obligaciones de indemnización. En tal caso, deberá proporcionar a las Partes indemnizadas la cooperación que soliciten razonablemente las Partes indemnizadas.
  12. Renuncia a la garantía
    1. PROPORCIONAMOS EL SERVICIO "TAL CUAL" Y "SEGÚN DISPONIBILIDAD". NO GARANTIZAMOS QUE EL SERVICIO SERÁ ININTERRUMPIDO, LIBRE DE ERRORES O LIBRE DE VIRUS U OTROS COMPONENTES DAÑINOS. NO TENEMOS LA OBLIGACIÓN DE CORREGIR CUALQUIER ERROR, DEFECTO O ERROR EN EL SERVICIO O DE APOYAR, DESARROLLAR O MANTENER EL SERVICIO. Si bien tomamos precauciones razonables para evitar la existencia de virus informáticos y/u otros programas maliciosos, no asumimos ninguna responsabilidad por ellos. Tampoco hacemos promesas ni garantías, expresas o implícitas, de que el contenido incluido en el Servicio sea preciso, completo o actualizado.
    2. EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LA LEY, EXCLUIMOS TODAS LAS CONDICIONES, GARANTÍAS, DECLARACIONES Y OTROS TÉRMINOS QUE PUEDAN APLICAR AL SERVICIO (INCLUYENDO NUESTROS PRODUCTOS), YA SEA EXPLÍCITO O IMPLÍCITO, INCLUYENDO SIN LIMITACIÓN LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO, TÍTULO Y NO VIOLACIÓN DE LOS DERECHOS DE TERCEROS CON RESPECTO AL SERVICIO (INCLUYENDO NUESTROS PRODUCTOS) Y TODA LA INFORMACIÓN Y CONTENIDO INCLUIDO EN EL SERVICIO.
    3. Ninguna información o consejo obtenido a través del Servicio, o afirmación nuestra, con palabras o acciones, constituirá una garantía.
    4. Debido a que algunos estados o jurisdicciones no permiten la renuncia de garantías implícitas, es posible que las renuncias anteriores no se apliquen a usted.
  13. Limitación de responsabilidad
    1. EN NINGÚN CASO LAS PARTES INDEMNIZADAS SERÁN RESPONSABLES ANTE USTED POR CUALQUIER DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, ESPECIAL, CONSECUENTE O EJEMPLAR (INCLUYENDO LUCRO CESANTE, CUALQUIER VIOLACIÓN DE SEGURIDAD O CUALQUIER DAÑO A SU DISPOSITIVO, PÉRDIDA DE DATOS, LESIONES PERSONALES, DAÑO A LA PROPIEDAD O PÉRDIDAS QUE SURJAN DE SU USO O CONFIANZA EN EL SERVICIO O SU INCAPACIDAD PARA ACCEDER O UTILIZAR EL SERVICIO) DERIVADAS DE, RELACIONADAS O DE CUALQUIER FORMA CONECTADAS CON EL USO O EL RENDIMIENTO DEL SERVICIO (INCLUYENDO NUESTROS PRODUCTOS) O ESTOS TÉRMINOS , QUE SURJAN Y SE ENCUENTREN EN CONTRATO O AGRAVIO, INDEPENDIENTEMENTE DE LA NEGLIGENCIA (YA SEA ACTIVA, AFIRMATIVA, ÚNICA O CONCURRENTE) DE SHEMMM, AUNQUE NOS HAYA ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS.
    2. Su único recurso en caso de insatisfacción con el Servicio, incluido, entre otros, el contenido ofrecido en el Servicio, es dejar de usar el Servicio (incluidos nuestros productos). Dicha limitación también se aplicará con respecto a los daños incurridos por los servicios o productos recibidos o anunciados en relación con el Servicio o cualquier enlace en el Servicio, así como por cualquier información o consejo recibido o anunciado en relación con el Servicio. Servicio o cualquier enlace en el Servicio. Dicha limitación también se aplicará con respecto a los daños ocasionados por cualquier contenido publicado por un tercero o la conducta de un tercero en el Servicio.
    3. En caso de que se determine que la exclusión de responsabilidad anterior, en su totalidad o en parte, es inválida o inaplicable, entonces la responsabilidad de las Partes indemnizadas que surja en relación con el Servicio o en virtud de estos Términos, ya sea por contrato, agravio (incluida la negligencia) o de otra manera , no excederá, bajo ninguna circunstancia, el mayor de: (i) el monto total pagado por los bienes comprados a través del Servicio en los 30 días anteriores, o (ii) Cien Dólares ($100). Usted acepta que cualquier reclamo o causa de acción que surja bajo estos Términos o el desempeño o incumplimiento del Servicio debe presentarse dentro de un año después de que surja dicho reclamo o causa de acción o prescribirá para siempre.
    4. LAS LIMITACIONES Y LA EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD EN ESTA SECCIÓN NO PRETENDEN LIMITAR LA RESPONSABILIDAD O ALTERAR SUS DERECHOS COMO CONSUMIDOR QUE NO PUEDEN SER EXCLUIDOS BAJO LA LEY APLICABLE. DEBIDO A QUE ALGUNOS ESTADOS O JURISDICCIONES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LA LIMITACIÓN DE LA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS CONSECUENTES O INCIDENTALES, EN DICHOS ESTADOS O JURISDICCIONES, LA RESPONSABILIDAD DE SHEM SE LIMITARÁ HASTA LO PERMITIDO POR LA LEY. ESTA DISPOSICIÓN NO TENDRÁ EFECTO EN LA DISPOSICIÓN DE LA LEY APLICABLE A SHEM ESTABLECIDA A CONTINUACIÓN.
    5. SI USTED ES RESIDENTE DE CALIFORNIA, RENUNCIA A LA SECCIÓN 1542 DEL CÓDIGO CIVIL DE CALIFORNIA, QUE ESTABLECE: “UNA EXONERACIÓN GENERAL NO SE EXTIENDE A RECLAMACIONES QUE EL ACREEDOR O LA PARTE LIBERANTE NO SABEN O SOSPECHA QUE EXISTEN A SU FAVOR EN EL MOMENTO DE LA EJECUCIÓN LA LIBERACIÓN Y QUE, SI ÉL O ELLA LO CONOCÍA, HABRÍA AFECTADO MATERIALMENTE SU ACUERDO CON EL DEUDOR O LA PARTE LIBERADA.”
  14. Terminación
    1. Podemos rescindir estos Términos y/o rescindir su permiso para usar el Servicio de inmediato, sin previo aviso ni responsabilidad, si (a) comete cualquier incumplimiento de estos Términos, (b) descontinuamos el Servicio, o (c) no se nos permite de proporcionar el Servicio por cualquier motivo.
    2. Además, nos reservamos el derecho de cambiar, editar, suspender, eliminar y/o cancelar cualquier parte del Servicio y/o su acceso al mismo en cualquier momento con o sin previo aviso: (i) si así lo exige la ley, o (ii) debido a un evento fuera de nuestro control.
    3. Al finalizar estos Términos por cualquier motivo: (x) todos los derechos que se le otorgan en virtud de estos Términos cesarán de inmediato, (y) debe cesar de inmediato todas las actividades autorizadas por estos Términos (incluido su uso del Servicio), y (z) usted reconoce que podemos restringir su acceso al Servicio. Las secciones 3, 7 y 11 a 18 sobrevivirán a cualquier rescisión o vencimiento de estos Términos.
  15. Comunicación entre nosotros
    1. Si desea comunicarse con nosotros por escrito, o si alguna condición en estos Términos requiere que nos envíe un aviso por escrito, puede enviárnoslo como se indica en la Sección 20 (Información de contacto) en la parte inferior de estos Términos . Si tenemos que comunicarnos con usted o darle un aviso por escrito, podemos hacerlo por correo electrónico o utilizando cualquier otro dato de contacto que nos proporcione.
  16. Ley que rige
    1. Estos Términos y cualquier asunto que surja de o esté relacionado con estos Términos, y cualquier reclamo, causa de acción, controversia o asunto en disputa entre usted y nosotros, ya sea que suene en un contrato, agravio, estatuto, regulación o de otra manera, se regirá por las leyes internas del Estado de California en los Estados Unidos, de conformidad con la Ley Federal de Arbitraje, sin tener en cuenta ningún principio de elección o conflicto de leyes (ya sea del Estado de California o de cualquier otra jurisdicción). La Convención de las Naciones Unidas sobre Contratos para la Venta Internacional de Mercaderías está expresamente excluida de estos Términos.
  17. Resolución de conflictos
    1. Inquietudes de los usuarios . La mayoría de las inquietudes de los usuarios se pueden resolver rápidamente y a satisfacción del usuario comunicándose con nosotros a los detalles de contacto en la Sección 20 ( Información de contacto ) a continuación.
    2. Procedimientos de Arbitraje . En caso de que su inquietud no pueda resolverse de manera informal, usted y Shemm acuerdan que, salvo lo dispuesto en la Sección 17(e) a continuación, todas las Disputas (cada una de ellas un "Reclamo") se resolverán de manera definitiva y exclusiva mediante arbitraje vinculante, que puede ser iniciado por cualquiera de las partes mediante el envío de una notificación por escrito solicitando el arbitraje a la otra parte. Cualquier elección de arbitraje por una de las partes será definitiva y vinculante para la otra. El arbitraje se llevará a cabo conforme a las Reglas y procedimientos de arbitraje optimizados de JAMS que estén vigentes en el momento en que se inicie el arbitraje (las " Reglas de JAMS ") y según los términos establecidos en estos Términos. En caso de conflicto entre los términos establecidos en esta Sección 17 ( Resolución de disputas ) y las Reglas de JAMS, los términos de esta Sección prevalecerán.

Salvo que se establezca lo contrario en la Sección 17(e) a continuación, puede buscar cualquier recurso disponible para usted según las leyes federales, estatales o locales en una acción de arbitraje. Como parte del arbitraje, tanto usted como Shemm tendrán la oportunidad de descubrir información no privilegiada que sea relevante para el Reclamo. El árbitro proporcionará una declaración por escrito de la decisión del árbitro con respecto a la Reclamación, el laudo otorgado y los hallazgos y conclusiones del árbitro en los que se basa la decisión del árbitro. La determinación de si una Reclamación está sujeta a arbitraje se regirá por la Ley Federal de Arbitraje y será determinada por un tribunal en lugar de un árbitro. Salvo que se disponga lo contrario en estos Términos, (i) usted y Shemm pueden litigar en los tribunales para obligar el arbitraje, suspender los procedimientos pendientes de arbitraje o confirmar, modificar, anular o dictar sentencia sobre el laudo dictado por el árbitro; y (ii) la decisión del árbitro será definitiva, vinculante para todas las partes y exigible en cualquier tribunal que tenga jurisdicción, siempre que cualquier laudo pueda ser impugnado si el árbitro no cumple con la ley aplicable.

EN CASO DE ARBITRAJE Y DONDE LO PERMITA LA LEY, USTED ACEPTA RENUNCIAR A SU DERECHO DE IR A LOS TRIBUNALES PARA HACER VALOR O DEFENDER SUS DERECHOS. SUS DERECHOS SERÁN DETERMINADOS POR UN ÁRBITRO NEUTRAL Y NO POR UN JUEZ O JURADO. USTED TIENE DERECHO A UNA AUDIENCIA IMPARCIAL, PERO LOS PROCEDIMIENTOS DE ARBITRAJE SON MÁS SENCILLOS Y LIMITADOS QUE LAS REGLAS APLICABLES EN LOS TRIBUNALES. LAS DECISIONES DEL ÁRBITRO SON EJECUTABLES COMO CUALQUIER ORDEN JUDICIAL Y ESTÁN SUJETAS A UNA REVISIÓN MUY LIMITADA POR PARTE DE UN TRIBUNAL.

  1. ubicación _ El arbitraje tendrá lugar en la ciudad y el condado de Los Ángeles, California, Estados Unidos de América, a menos que las partes acuerden las comparecencias por video, teléfono o conexión a Internet.
  2. Limitaciones . Usted y Shemm acuerdan que cualquier arbitraje se limitará a la Reclamación entre Shemm y usted individualmente. USTED Y SHEMM ACEPTAN QUE (i) NO HAY DERECHO O AUTORIDAD PARA QUE CUALQUIER DISPUTA SEA ARBITRADA SOBRE LA BASE DE UNA DEMANDA COLECTIVA O PARA UTILIZAR PROCEDIMIENTOS DE ACCIÓN COLECTIVA; (ii) NO EXISTE DERECHO O AUTORIDAD PARA PRESENTAR CONFLICTOS EN CAPACIDAD DE REPRESENTANTE O COMO FISCAL GENERAL PRIVADO; Y (iii) NINGÚN ARBITRAJE SE ACUMULARÁ A CUALQUIER OTRO ARBITRAJE.
  3. Excepciones al Arbitraje . Usted y Shemm aceptan que las siguientes Reclamaciones no están sujetas a las disposiciones anteriores relativas al arbitraje vinculante: (i) cualquier Disputa excluida; (ii) cualquier Reclamo relacionado o que surja de alegaciones de robo, piratería, invasión de la privacidad o uso no autorizado; y (iii) cualquier reclamo de reparación equitativa. Además de lo anterior, cualquiera de las partes puede entablar una acción individual en un tribunal de reclamos menores por Reclamos que están dentro del alcance de la jurisdicción de dicho tribunal en lugar de arbitraje.
  4. Tarifas de arbitraje . Si inicia el arbitraje para una Reclamación, deberá pagar la tarifa de inicio de arbitraje de JAMS. Si iniciamos el arbitraje por una Reclamación, pagaremos los costos cobrados por JAMS por iniciar el arbitraje. Todos los demás honorarios y costos del arbitraje se cobrarán de conformidad con las Reglas de JAMS.
  5. Divisibilidad . Usted y Shemm acuerdan que si se determina que alguna parte de esta Sección es ilegal o inaplicable (excepto cualquier parte de la Sección 17(e)), esa parte se eliminará y el resto de la Sección tendrá plena vigencia y efecto. Si se determina que la Sección 17(e) es ilegal o inaplicable, ni usted ni Shemm elegirán arbitrar ningún Reclamo que se encuentre dentro de la parte de la Sección 17(e) que se determine que es ilegal o inaplicable y dicho Reclamo será decidido exclusivamente por un tribunal. de jurisdicción competente dentro de la ciudad y el condado de Los Ángeles, California, Estados Unidos de América, y usted y Shemm acuerdan someterse a la jurisdicción personal de ese tribunal.
  1. Términos importantes adicionales
    1. asignación _ Los derechos que se le otorgan en virtud de estos Términos no pueden cederse sin el consentimiento previo por escrito de Shemm, y cualquier intento de cesión no autorizada por su parte será nulo y sin efecto.
    2. Divisibilidad . Salvo que se disponga lo contrario en la Sección 17(g), si se determina que alguna parte de estos Términos es inválida o inaplicable, esa parte se eliminará y el resto de los Términos tendrá plena vigencia y efecto.
    3. Honorarios de Abogados . En caso de que cualquiera de las partes inicie un litigio o arbitraje en relación con estos Términos, excepto que se disponga lo contrario en la Sección 17(f), la parte vencedora tendrá derecho a recuperar de la otra parte todos los costos razonables, honorarios de abogados y otros gastos incurridos por dicha parte vencedora en cualquier acción legal relacionada con estos Términos.
    4. Sin renuncia . Nuestra incapacidad para hacer cumplir cualquier disposición de estos Términos no se interpretará de ninguna manera como una renuncia a dicha disposición, ni afectará de ninguna manera nuestro derecho a hacer cumplir la misma disposición en un momento posterior. Una renuncia expresa por parte de Shemm a cualquier disposición, condición o requisito de estos Términos no se entenderá como una renuncia a su obligación de cumplir con la misma disposición, condición o requisito en un momento posterior.
    5. Remedios Equitativos . Usted reconoce y acepta que Shemm sufriría un daño irreparable si los términos de estos Términos no se aplicaran específicamente y, por lo tanto, acepta que tendremos derecho, sin fianza, otra garantía o prueba de daños, a los recursos equitativos apropiados con respecto a cualquier incumplimiento de estos Términos, además de otros recursos que podamos tener a nuestra disposición según las leyes aplicables.
    6. Acuerdo completo . Estos Términos, incluidos los documentos a los que se hace referencia en estos Términos, constituyen el acuerdo completo entre usted y Shemm con respecto al Servicio y reemplaza todos y cada uno de los acuerdos anteriores entre usted y Shemm en relación con el Servicio.
    7. Transferir _ Podemos transferir nuestros derechos y obligaciones en virtud de estos Términos a otra organización, pero esto no afectará sus derechos ni nuestras obligaciones en virtud de estos Términos.
  2. Cambios a estos Términos
    1. Nos reservamos el derecho, a nuestro exclusivo criterio, de modificar estos Términos en cualquier momento. Según corresponda, le notificaremos los cambios sustanciales a estos Términos la próxima vez que acceda al Servicio (también podemos enviarle un correo electrónico sobre cualquier cambio sustancial a estos Términos). Nos reservamos el derecho en cualquier momento y de vez en cuando de modificar o descontinuar, temporal o permanentemente, el Servicio (o cualquier parte del mismo) con o sin previo aviso.
  3. Información del contacto
Si tiene alguna pregunta o comentario relacionado con el Servicio o estos Términos, contáctenos en shemmcorp@gmail.com .